Dreaming i libro: Conas A Dog Dea tamed A Bad Woman

Cé go raibh muid fós i bhfad ó scor nó decrepitude, Libro agus mé a bhí ag teacht an tsamhraidh i gcathair seans maith go tonnta teasa, nuair a choinnigh conditioners aer beo ach séalaithe san árasán linn.

A fhios agam conas a d'fhulaing libro ar sidewalks sizzling agus cé chomh fada is a bhí sé ó mhaith bhí mé ar laethanta saoire fíor, Dúirt mé 'tá’ nuair a dúirt an cara le cara liom faoi cíos trá Long Island ar fáil gan choinne do mhí Lúnasa.

Gur thit mo charad cara i ngrá le fear California agus bhí sásta forgo Chósta an Oirthir gaineamh agus surf do ghrá i reo San Francisco. Tumadh isteach an ubh nead, Chabhraigh mé léi amach.

Leagan mé an blaincéad buí deas a bhí mé a bhaint as ceann amháin de na closets ar an gaineamh agus libro shuigh ar sé. Bhí sé fós go luath, ach chuir mé suas ar an scáth striped glas agus bán mhaith fuair mé san íoslach agus rinne cinnte go raibh an prionsa beag go sábháilte ina scáth. Ansin shiúil mé go dtí an t-uisce. Fuair ​​sé suas agus leanúint. Cinn againn. Faoin am a bhí mé lao domhain, Bhí Stop libro agus bhí á lorg cogaíoch. Spreag mé do-bharda. Dhiúltaigh sé. Chuir mé ar ais go dtí an blaincéad. Dhiúltaigh sé. Sighed mé agus d'fhéach sé ar an spéir. Ní bheadh ​​sé leanúint liom i; Ní bheadh ​​sé fanacht ar tír mór. Bhí orainn annamh struggles cumhachta mar seo, den chuid is mó toisc go raibh sé den sórt sin a madra maith agus mar gheall gcaitear mé go cothrom, á agreeable agus ní treallach i bhfeidhmiú a rialú.

Ba mhaith liom a bheith ina dhuine madra, ag deireanach. Ach ní raibh an leamhsháinn lenár chosa san uisce réiteach go héasca. Morphed mé isteach i dominatrix, ag éileamh go bhfuil sé fanacht ar an blaincéad, faoina scáth más rud é nach mbeadh sé paddle in aice liom san uisce. Chuaigh sé ar ais go dtí bonn bhaile. Snámh mé amach ina n-aonar. Ach an gleo ar an trá tharraing mé ar ais. Bhí libro rásaíocht suas agus síos, tafann. Tháinig mé amach as an uisce a suaimhneas dó go raibh mo lámha agus na cosa fluttering, Ní flailing
Rinne mé na rúin ar thalamh, cosúil le madwoman go cé snamh mé beagnach amach as a radharc, Ba mhaith liom a thabhairt ar ais go dtí firma TERRA agus a thabhairt dó: Ní bheidh mé a fhágann tú. Ní bheidh mé a fhágann tú. Ní raibh libro creidim dom. Bhí gá le Tarrthála. Seo ag teastáil cosúil rásaíocht suas agus síos an trá agus howling a bhailiú na trúpaí. Má snamh mé, howled sé; má tháinig mé amach as an uisce, leagan sé síos ar an plaincéad cosúil le madra maith.

Bhí sé ina lá an-te. Fuair ​​mé feargach. Fuair ​​mé comforting. Fuair ​​mé ag bagairt. Thug mé brioscaí agus léachtaí agus rinne a lán de na geallúintí. Ní dhéanfaidh aon ní oibrigh. Chuaigh mé ar ais isteach san uisce agus chuaigh sé ar ais go dtí sounding an t-aláram go dtí, fearful a bheith dhíshealbhú ag na daoine eile ag baint taitnimh as an lá ar an trá, Ghlac mé leis abhaile. Ar laethanta ina dhiaidh sin, Rinne mé a fhágáil dó sa charr leis na fuinneoga ísliú go sábháilte agus chuaigh mé ar snámh, ach barked sé ann, ró-éilitheach, scaoll-stricken coirt agus mé, an grá a shaoil, isteach ar an uisce agus i láthair an méid a lean sé chun a chreidiúint go raibh an bás áirithe. Faoi dheireadh, bhí sé chun fanacht taobh thiar sa teach ar cíos, fiú ar na laethanta teo, leis an lucht leanúna urlár thimpeallaithe dó, má bhí mé snámh. Bhí bainte amach againn ar an chéad scoilte tromchúiseach inár cúplála foirfe, ár gcéad aitheantas nach raibh mo pléisiúir i gcónaí a chuid, ná a mianach. D'fhéadfadh an duo dinimiciúil a bheith, ag amanna, bóithre ar leith a bliss.


Ar ais go barr ↑

© Cóipcheart 2017 Dáta Mo Pet. Déanta le ag 8celerate Stiúideo

Leigh Nios mo:
6 Cineálacha Fir Mná An bhfuil Breathnú Chun

Cén cineál na mban fir ag lorg? Is ceist a bhfuil freagraí il. Roinnt guys lorg ghnéas ...

Dún